Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Farbenmix Addicts
traduction
2 mai 2013

Glossaire allemand-français des termes de couture à l'usage des Farbenmix Addicts (mais pas que...)

Pour répondre à la proposition de Morticia Addams, à la demande de certain(e)s Addicts et à ma tendance naturelle de rendre service efficacement, voici le premier glossaire_allemand/français Farbenmix 5 pages (pour l'instant) de mots d'usage courant en...
Publicité
29 avril 2013

Traduction en français du patron et des instructions de "JADE", le Manteau-Hirondelle

Voici ma petite contribution au bel édifice "FARBENMIX ADDICTS" : les instructions complètes pour réaliser le manteau-Hirondelle (Schwalbenmantel) avec ou sans doublure. J'ai laissé dans le document word (.doc) un lien vers le pas-à-pas en allemand qui...
29 avril 2013

Traduction en français du patron et instructions "JADE" Le manteau-Hirondelle

Voici ma petite contribution au bel édifice "FARBENMIX ADDICTS" : les instructions complètes pour réaliser le manteau-Hirondelle (Schwalbenmantel) avec ou sans doublure. J'ai laissé dans le document word (.doc) un lien vers le pas-à-pas en allemand qui...
19 novembre 2012

Traduction pour Roberta

Bonjour, Comme je vous le disait dans mon précédent post, je viens d'acquérir Roberta et j'ai besoin de vous pour la traduction de quelques mots dont je n'ai pas pu trouver sur le blog, ni avec la traduction de google. Hinterhosenpasse : Bund: Link Seite...
25 juillet 2011

nouvelle traduction: manteau Karla

nouvelle traduction: manteau Karla
Si comme moi vous aimez le manteau boule Karla, mais que vous ne pigez rien à l'allemand (la traduction anglaise n'est même pas terminée sur le site), peut-être que ça peut vous servir: je viens d'en faire une traduction complète en français. J'espère...
Publicité
Farbenmix Addicts
Publicité
Newsletter
100 abonnés
Publicité